母语之外的旅行

母语之外的旅行

エクソフォニー――母語の外へ出る旅

8.6/10(7 人评分)
作者:[日] 多和田叶子
出版社:河南大学出版社
出版年份:2025
书架创作多和田叶子文学旅行日本日语译作语言跨文化非虚构
豚尼柯夫
豚尼柯夫读过 母语之外的旅行 🌕🌕🌗🌑🌑大约 1 个月前
可惜她即使离开了日本,却依旧被困在欧洲中心主义和日本表面开放实际闭塞排外的文化中。她在本书中从来都是将日语与各色欧洲语言做对比,而非与本应更加亲近的中文、韩语、蒙古语等做比较。寥寥几笔提到中文韩语后,也立刻滑向新一轮用欧洲语言阐释日语中的汉字的游戏中去。她开篇尝试反思日本国民性,但后续对非洲多语言问题的浪漫化以及对中国殖民历史的避而不谈恰恰反映出最典型的日本国民性。并不是说她人本身或是书本身有多么糟糕,只是这种精致却空洞悬浮的日式叙事已经见过太多,捏着鼻子也读不下去了。

その声は、我が友、李徴子ではないか?🌑🌒🌓🌔🌕
その声は、我が友、李徴子ではないか?🌑🌒🌓🌔🌕想读 母语之外的旅行2 个月前
2026年1月29号想读

阿良
阿良读过 母语之外的旅行 🌕🌕🌕🌕🌕4 个月前
比起Sprache und Sein,作者在德语与东亚文化之间的劈叉让我更有共鸣。第一次读到exophony这个词也很新鲜,好像又能重新收拾自己继续精进德语的热情,甚至用德语试试写日记了。以及非常想读读多和田叶子的德语写作!

monochromekasa
monochromekasa想读 母语之外的旅行4 个月前
public

twopersons
twopersons读过 母语之外的旅行 🌕🌕🌕🌕🌕6 个月前
仔细一看书名原来就透着主题:外来语和自身语言的融合。多和田叶子还在疑惑真的有纯种语言这回事吗?语言不就是慢慢变化的吗?开头法语的高低级别就是以奴隶用语来区分。用明快幽默的故事来讲述多语种艰难学习刺激多国语言。看到片假名一章,尤其是片假名扁桃体这个单词想起来噩梦,全是认识的字母突然变得陌生起来。看完这本想学德语啦,强烈推荐!

其年🛏天天躺
其年🛏天天躺读过 母语之外的旅行 🌕🌕🌕🌕🌗9 个月前
关于语言的散文诗,《对“月”的误译》一篇写得太美。汉堡一篇写道,“消除口音不是外语学习的目的,相反,依旧重视口音,可能更为重要。”
从此以后看到羊肉脑海里估计都是“那就是美”。