她来自马里乌波尔

她来自马里乌波尔

9.1/10(134 人评分)
作者:[德]娜塔莎·沃丁
出版社:新星出版社
出版年份:2021
★内容介绍 “如果你看见过我曾见到的。”母亲总是一再重复这句话。 “亲爱的上帝,请让我感觉她感觉到的,只要一瞬间就好。”多年之后,女儿这么说道。 娜塔莎·沃丁十岁的某天,母亲出门,再也没有回来,后来才得知母亲自沉雷格尼茨河,没能留下只言片语;父亲则酗酒,终日埋首俄语书籍。——在那之后,作者才意识到自己对她一无所知,唯一知道的是她来自马里乌波尔,1943年作为强制劳工被驱离乌克兰,前往德国。凭借少得可怜的线索,娜塔莎·沃丁一点一点地把碎裂的瓷片拼接在一起,她发现,这个家族的过往是一个巨大的谜,是一则关于东欧苦难的历史寓言……作者用迷人的方式完整还原了一部母亲的个人史、家族史、二十世纪动荡史。虽然这是一部非虚构作品,却比虚构作品更魔幻,更戏剧化,也更惊心动魄。 ------------------------------------------------ ★编辑推荐 ◎一部家族史,百年世界灾难缩影 ◎20世纪东欧灾难实录,填补二战东方劳工史出版空白 ◎堪与温弗雷德·塞巴尔德媲美的作家,用文字抢救逝去的生命与记忆之书 ◎重写东欧史,拼接历史的碎片,完整还原悲恸个人史。12000000名东方劳工,绝非二战犹太人大屠杀之外的历史注脚,展示欧洲文明悲剧的全景,揭示乌克兰人不为人知的命运 ◎斩获德语第二大文学奖“莱比锡图书奖”(非虚构类)、德布林奖,德语文学在线、《明镜周刊》、《德国时代周报》、《法兰克福汇报》、《南德意志报》等高度赞誉 ◎一出版即译为法国、黎巴嫩、意大利、立陶宛、荷兰、西班牙、乌克兰、阿拉伯等文字,长期踞于德国图书榜首 ------------------------------------------------ ★媒体评论 以家族史展现了世纪全景……一部了不起的作品。 ——《明镜周刊》 ……只有通过个人性的叙述,我们才能知道历史事件是怎样影响了一个人的经历,当下的事件是怎样从根本上形塑了一个人的生命。这部作品让人看到了德国伟大的记忆艺术家塞巴尔德从遗忘中抢救逝去生命的影子,这绝非偶然。 ——勒夫勒(Sigrid Löffler),2015年德布林奖颁奖词 关于遗忘的重要文本。……这部扣人心弦的杰作,已经远远超出了寻找个人家族之根的范畴。 ——德语文学在线 人类的生命是如此渺小又如此丰富,在历史的粉碎机里消逝得又是如此悄无声息。这就是《她来自马里乌波尔》所讲述的,作者在虚构和研究、重构和记忆中游走,寻找。……作者的语言朴实无华,但这再合适不过。……非常伟大、极富影响力的艺术。 ——犹克‧玛根瑙(Jörg Magenau),德国广播电台文化台 不可预知和令人大跌眼镜的线索盘根错节,活像一部犯罪悬疑片,每个细节都增添了张力,偶然又衍生出了一连串不可思议……《她来自马里乌波尔》是二十世纪灾难史的缩影,其影响至今绵延不绝。 ——赫尔穆特·伯蒂格(Helmut Böttiger),《德国时代周报》 近年来有好几部关于二十世纪梦魇的作品,它们与暴力相关,如档案中记录般遥远。虽然娜塔莎·沃丁仅展示了正在发生的故事的一小部分,但她的讲述是如此拉近了读者,我们在当中看到了我们自己。 ——《法兰克福汇报》 娜塔莎·沃丁确立了一种既古典又非凡的写作范式。 ——汉斯-彼得·库尼施(Hans-Peter Kunisch),《南德意志报》 革命,饥饿,世界大战,内战,古拉格,这是一个更富戏剧性的家族故事。……娜塔莎·沃丁继承了历史学家似乎无法接续的使命:将强制劳工和战俘的历史曝光在公众的视野中。 ——德意志广播电台 这本书引人入胜,读开头第一句话就把心提溜到了嗓子眼,悲壮,震撼,很难停下翻动纸页的手指。……属于赫塔·米勒和凯尔泰斯·伊姆雷一脉。 ——《科隆城市报》 ……一部伟大的书,对抗沉默。那是一段鲜活的,生动的,发出叩问的,绝望而又动人的历史。当然,也充满了痛苦。这是一部催人泪下的书,是多重线索和寻找下的个人史书写。 ——巴伐利亚州第二电台文化频道 凭借有限的信息,沃丁小心翼翼地把谜一般的家族史碎片拼接起来,于是便有了这部饱受赞誉的深情杰作,堪与W. G. 塞巴尔德媲美。……《她来自马里乌波尔》填补了文学领域的空白,通过对母亲家族的深情追溯,为成千上万东欧人民树立了纪念碑。 ——New Books in German 这本书呼吁人们关注那些鲜为人知且往往不是焦点的历史议题,纳粹德国的东方劳工史即其中之一。有时候它像一本推理小说,在这本书面前你根本停不下来,因为你不知道娜塔莎·沃丁还要往窟窿里填充什么。许多东西浮出历史地表,但还有许多没有说出来。这就是书写家族史的意义。 ——Beyond History 此书再次揭开了德国历史上的一块伤疤。许多档案材料被刻意销毁,记忆随着当事人的去世而荡然无存,即便尚有知情人在世也大多缄口不言。……相信随着该书的传播,这段被遮蔽和遗忘的历史会重新进入公共记忆之中。 ——中国《文艺报》
2022东欧东欧文学乌克兰二战传记历史回忆录外国文学女性德国德国文学战争战争东欧文学欧洲纪实纪实文学苏联非虚构
Morosoph
Morosoph想读 她来自马里乌波尔7 天前
糖酥的安利

⭐🥛
⭐🥛读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌗3 个月前
开始以为是像《鲁特里一家死了》那种根据线索补充族谱的类型,往后一点又觉得像《艾迪芬奇的回忆》,直到第二部莉迪亚的日记,作为二战阴影中的阴影的劳工史才浮现上来。太过悲惨了,以至于觉得不能出生或者死亡或许都算是一种解脱,即使在二战结束之后,这部分的经历还是会跟随度过那段时日的每一个人,而这种无望的痛苦是会让一位虔诚的宗教信仰者放弃上帝放弃希望的。

A
A读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌕9 个月前
悲惨的命运,看完真的会怀疑,苦难之后有幸福吗?或者为了幸福 值得忍受之前所受的苦难吗?苦难之后的人格还存在吗?人生那么痛苦 真的好绝望。斯大林也好,希特勒也好,人的确是可以残忍的对自己的同类下狠手的,对于报应,是一点都不带怕的。看完就觉得,地球如果都是这种人,那么毁灭也不足惜。

cerberuz
cerberuz读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌑12 个月前
显然母亲因为压力最后得了精神疾病没有得到医治,所以选择了自杀。整个家谱的故事真的是无数巧合堆叠才能成形。唯一不满的是作者简介里有错,这太不应该了

lulu~
lulu~读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌑大约 1 年前
[25.06] 明明是一部非虚构作品,却比任何虚构的作品都惊骇残忍。犹太人集中营广为人知,但东欧强制劳工却好像从未被提及。姨母莉迪娅回忆录的部分最牵动我的心。

鳄梨扭蛋
鳄梨扭蛋读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌑大约 1 年前
“亲爱的上帝,请让我感觉我的母亲感觉到的,只要一瞬间就好,这样我就可以理解她。”

斯弥
斯弥读过 她来自马里乌波尔超过 1 年前
红色恐怖最恐怖。

喊濕維也納
喊濕維也納读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌕超过 1 年前
讀完聽了很多遍「情歸何處」。「時代最自卑時,大家人海無名裡」。

UnaReese
UnaReese读过 她来自马里乌波尔超过 1 年前
特殊题材。豆瓣读书用户的素质比微信读书强太多,没想到那边很多读者一边看着别人的生命经验 一边骂作者亲美恨苏 这不是废话吗

世界惹毛我 我变得毛茸茸
世界惹毛我 我变得毛茸茸读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌗将近 2 年前
被苏联共产党和德国纳粹双重折磨的东方劳工…她再也回不去马里乌波尔了

jazzy7142
jazzy7142读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌑超过 2 年前
第一部分好像流水账,后面好起来了。打开了解二战另一个角度。战争结束后的日子是更加痛苦魔化和悲哀的…

staren
staren读过《她来自马里乌波尔》 🌕🌕🌕🌕🌑超过 2 年前
堪称精彩。感觉特别适合改编成电影,有几幕我简直都看到分镜了。

777
777读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌕超过 2 年前
纪实和虚构杂糅得已经看不到两者的边界了,特别好看,比侦探小说冷酷比纯纪实生动

Overdose_Olga
Overdose_Olga读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌕超过 2 年前
很多二战相关的书,读完一本之后很久才敢看第二本……“我又专心察明智慧,狂妄,和愚昧。乃知这也是捕风。因为多有智慧,就多有愁烦。加增知识的,就加增忧伤。”虽然更愿意说本质是我太怯懦。

Mumu
Mumu读过《她来自马里乌波尔》 🌕🌕🌕🌕🌑超过 2 年前
开始读的时候还没开战,后来中断了,本想等到停战再继续,等啊等,又拾起来读完了。仿佛一辈子就过去了。

Iris
Iris读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌕超过 2 年前
太苦了,女人承受的苦是多重的,是复合的,是叠加的,是被男性书写的“大历史”所遗忘的。

hahaha
hahaha读过《她来自马里乌波尔》 🌕🌕🌕🌕🌗超过 2 年前
“如果你看见过我曾见到的......”

作者母亲出生的时候正值乌克兰内战。她活着的一生,尽是经历战争,疾病,饥荒,死亡,颠沛流离,苦难深重。时时活在恐惧之中,满眼望去,没有一丝缝隙可以喘息。没有什么是自己的,精神早已经不属于自己,肉体最后也承受不住,消亡了。

一整个家族,被时代裹挟,分崩离析,四散各地。恐惧的年代,甚至都不敢互相承认彼此是亲人。

渺小的个体,在某些时代,某些人的眼里,没有任何意义。唯一的意义可能就是无所谓被消耗掉的工具。

战争,永远没有正义一说。

tHIShApPEnsmYdEaR
tHIShApPEnsmYdEaR读过《她来自马里乌波尔》 🌕🌕🌕🌕🌑将近 3 年前
问得太深了。让人不敢多懂,不敢应答,更不敢逃。

之之
之之读过《她来自马里乌波尔》 🌕🌕🌕🌕🌑将近 3 年前
一直以来对苏联的历史其实属于毫无了解,这次只是稍稍读过一点,就很心惊。原来这就是为何我在网上经常看到说中国对俄罗斯是“儿子学爹”的讽刺之语——苏联的历史上,有过诸如推翻贵族(类似土改,斗地主),某些举措造成大饥荒(类似大跃进)这些事件。

第四部分

在最初就已经得知作者母亲的结局。最后一章的落笔徐徐地放在了她身上,我在静静地打开她悲伤的结局。

>! 他们被暴力胁迫运送到德国,被榨干了最后一滴汗水,而现在还要被强制遣返回国,听任毫无怜悯之心的暴君肆意摆布。!<

>!“您在对您的孩子做什么,叶芙根尼娅·雅科夫列芙娜?”他气愤地质问我的母亲,“您是一位知识女性……这是斯大林式的,还是希特勒式的无神论的法子?我们所有人都变成什么人了?!”!<

她的人生大半时刻,都是一个“无家可归”的人。
战争时军国武器蚕食着她,战争结束后被社会所边缘化,还有家庭共同蚕食着她。
一度有一名男性出现,但这可能只会让她早就感受到的自己无法掌控命运的痛苦与无力更深一层——她是不是早已意识到,无论什么选择,都是她无法自主选择……

继续开口的话我会在你太阳穴上打耳洞
继续开口的话我会在你太阳穴上打耳洞读过 她来自马里乌波尔 🌕🌕🌕🌕🌕将近 3 年前
我童年害怕的鬼怪之一,是父亲跟我讲的母亲的一个亲戚,得了无法治愈的精神疾病,尽管请了一位著名的精神病医生,也没能治好。父亲深信,母亲和我都遗传了这种精神病。我的整个童年和青年时代一直在等遗传的精神病赶紧发作。后来,在我早已抛开父亲恶毒的遗传理论之后,我问自己,这种理论背后,隐藏更深的是否是父亲对自己会精神错乱的恐惧,这种对发疯和躁狂的恐惧症在俄国广泛流传。普希金曾在他最有名的诗中描述过它。后来,在我长大成人之后,童年的精神创伤开始以一种莫名的、荒诞的恐惧感将我吞没,我动弹不得。有时我在想,父亲可能是对的,我精神的崩溃植根于我的长辈,就像匍匐冰草,即使旁人愿意,也只能把它扯下,而没法连根拔起,我不可能有机会把自己从童年的毁灭性影响中解放出来。